|
|
|
Del vino y las palabras
Hemos llegado a casa estancia de gozos sinfonías arrebatos en miel y lilas
Hemos llegado a casa a repartir las huellas del vino y las palabras
Hemos llegado a casa a sembrar delicias luceros de amor ríos de esperanza
Hemos llegado a casa desesperados por llegar y encender llamaradas
Hemos llegado a casa a salpicar de nostalgias la distancia anticipada
Hemos llegado a casa refugio sin fin solo para amarnos
|
Poeta
|
|
|
Inválido desvelarse
¡Oh!... Nírico tormento ¡Oh!... Fídeo repugnante ¡Oh!... Dioso morboso.
El Ayer Será Un Futuro Muerto Un Ninguno Más Entre ...Muchos...
El último desvelo tranquilo, dijo soy, la jornada, torpemente, fúnebre, siervo, madrugada, madriguera, en que despunta... El mármol medroso. Los hombres que ladran, de móvil sangre, mostrándose anubarrados, pretendiendo sembrar y cosechar el mar, pero no levantaron, ni las olas saladas, ni las dulces espumas, ni las brisas lentas, las canicas entre peces... Hilos íntimos caballos.
Junto al mar edificios del mutismo, sudador, las linternas, el silencio, vertía sangriento, y fue sudor salvaje, ordenado cómplice, de los años, espectáculos, unánimes, estela de puñales tropa primorosa, de las naves, nieve de canteras insomnes, y aroma de amores y muertes, porque cualquier palabra divina cabe en el silencio.
Y entonces nada era un gran misterio, solo estaba en el corazón que no debe ser del adiós un partirse... Encrucijada de cansadas escaleras.
El primero, del resto, y el último conmigo, está contigo, pescando huracanes con anzuelos, pescando fragancias con hueso, pescando venenos cubrebocas.
Demencia es el nombre, de la intemperie, el último, y primordial callado, y el primero, que suena con los escribas gemelos.
En el día benévolos animales, pajas y guitarras, sin lanzas, sin pedazos aciagos, amasé toda camisa y pantalón, (soñando) con un arco iris de flechas, abajo del barro durable. (despertando)
Se habían los hemisferios entreabierto, pronunciado las palabras: “Todo candoroso candado, es flama, fecha, flecha del destierro”.
Y en el día, las noches anidan, ingenuamente sin lanzas, límpidas tortuosidades por encima del aliento del hombro del mono la mano disparando las juventudes esqueléticas.
Fructificaba diccionarios un reloj en el árbol con altura de árbol grano a grano la arena de sol y al sol el buey mugía.
Entre sombras, de las furias de minas y caimanes, con altura, de minúsculos opúsculos, de ley, de rey, de larva, por la voz, feroz de hormiga. ¡Oh!. Duelo, suelo, traidor, época, era la madriguera más alta, cada calvario y osario, un hermoso rosario. La pálida sangre de piedra, lápida, que con altura de hombre, el hambre deja profunda.
Y la muerte, invulnerable, rueda ruda, racimos, del árbol, del infecto harapos. ¡Qué antes!. Estaba más nítido del granítico abismo, que distante, que poseso, que resinoso, por la muerte de ley, inerte, peregrina, constitución tímida de los escarabajos, diestra corteza infame, por las cenizas, del rostro sumergido, muerto ya su olvido. Con el año en que era un fuego vivo, el pueblo es solo polvo, un lugar en las espinas, un celestial abandono. ¡Qué ha dejado cavernas al inframundo mismo, y nueva vana era de luz, y desencanto, el humo de dulce muerte.
(Esta historia tiene los espejos de reflejos y el caparazón del nombre perdido, desnudo pie que gira puentes desnudo, en el baile, compasivo pezón de la hoguera, corazón del gusano, que redobla, que atesora matanzas alegres, en la danza, merodeadora del humo.)
¡Qué bien destaza lo que pesaban los platos, en la tierra lúcida del árbol de la carroña y el hombre pleno de gozo con sus pacientes animales, implacables bestias!.
La longitud desencajada. Temblores provocados. Ciclones serenos. Oriente. Del Poniente, ente, sonriente culebra, era casi cuadrado y puntiagudo, en la latitud lacerante, era cascarón de orugas.
Inválido quedó. El recuerdo del constitucional abatimiento, el incógnito del constitucional olvido, el quimérico del constitucional aparente. Inválido quedó. El Desvelado Paisaje Hecho, helecho,crin de ratas. Inválido. Dormirse y descabritarse sonámbulo.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
|
|
Premonición
Si por dudas o invocación a mi llegaste en medio del desatino de relojes y calendarios
Si fue un error si nunca debió ser eso, lo dirá el destino
Si fue premonición la certera caricia que marcó mi alma
Si fue fuego el fuego que alimentó mi fuego
Si fue sosiego la calma inesperada en tu tranquila sonrisa
Si fue embriaguez la pecadora sensación en nuestras pieles
Si fueron tus manos seguros depósitos de mis anhelos
Si fue tu calor encendiendo mi pasión al filo de las brasas
Si fue una loca historia o una historia de amor eso... eso, te contarán mis besos
|
Poeta
|
|
|
|
Provocación
Loca provocación la de tus besos Almibar inventando amor en noches de soles e inolvidables ríos
Palabras paladiadas en ternuras manos repletas de avidez sobre mi cuerpo
Simetrías cóncavos convexos tu agitado respirar sobre mi boca
|
Poeta
|
|
|
|
Pórtico ...
Amor me rinde el poderío de tu deseo
Me rinde la convicción de tu doctrina de Eros
Me rinde tu lealtad hiedra aferrada al pórtico dorado de mis piernas
Me rinde tu descubrir latido a pincelada nuevos colores al fuego
Me rinde tu morir tu vivir tu último respiro tu júbilo perfecto en manantiales y hogueras
Me rinde tu reverencia tu gozo tu locura tu extasiarte en el hechizo de azules cascadas
Me rinde - sin remedio - tu ansiedad envuelta en tus lienzos
Me rinde mi propio asombro guardado en mi arrecife
|
Poeta
|
|
|
|
A difícil missão de esquecer-te ordenaste
a mim;sob punição pelo então meu agravo...
Porém não há nada na vida que me baste
a não ser cair aos teus pés como escravo...
Ao falar-te de amor,indiferente escutaste;
insistente repito,por mais que eu agravo
meu erro;por mais que ao desejo teu,contraste;
não me ordena,não pede o meu desagravo...
Cativo do teu amor fui;e assim então gravo
em mim minhas leis;nada há que mais baste...
Fazer-te feliz,é minha grande alegria...
Não precisas me amar...não ama seu escravo
um senhor;pois seria isto um grande contraste;
mas o impossível não pede:não me alforria...
|
Poeta
|
|
|
DESVIVIRSE ENCANCIONADO
Goteando La Paz Muerta Vive dormida En Cada canción, con el orgullo de su desnudez, se ha quitado sus pieles somnolientas para tener solo letras trituradas. Porque ellas estorban, la unión, del manantial inclinado del tiempo y su campanilleo de intranquilos frutos ahogaría la vestidura de los suspiros.
-Pfad, sentiero, sentier, path, senda- Sendero sólo a las súplicas precioso.
-Heilmittel, rimedio, remédio, reméde, remedy- ¡Perdidamente perspicuo, vacuo pertinaz!.
La vanidad de probeta vive de vergüenza ante toda infancia sacudida, soñar, pobre benignidad impía. Aquí endebles tienes a los gazmoños sentados a tus nefandos pies. Deja solo hacer al insensible audaz la recta vida y sencilla, como una calavera de caña, para que la llenes de los huérfanos vacíos, y mil plásticas consciencias.
Dicen que dijeron: Los relámpagos arrinconados. Embalsamando vitrinas. Desviviéndose frenéticos. Cantos que muerden ráfagas. Del viento en guantes. Del rojo cielo frío.
Encancionado El Corazón quemado dejó al camello inútiles corbatas, desequilibrada confusión hogar deshabitado veraz, minucia mezquina ignominia maligna carencia, contumaz intolerante libidinosa cadavérica, consciencia lenguaje reptil, amenazante. ¡Desvivirse!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
|
HARINOSO MINERAL
-Farinha, farine, flour, farina- -Mineral Mehl, Mehl Mineral-
Como el pan. Como la piedra, en el agua. De las estrellas estalla. El hampa, caliente copa de cielo, andrajosa, y olorosa la noche deja, turbulenta, con ese olor de mañana, indigna, enredada por el sol lejano, insípido, de gente, de sueños, de almohadas, aturdidas, de harina, trigo reflexivo, maíz sereno, demacrados, de manos menos amasando, al pordiosero mendigando hambres del poderoso bolsillo, y de un gran fuego humedecido, rojinegro flexible y maniobrero, en el cielo que lejano calla, argumento del horno falso.
---Manjar, Gericht, piatto, prato, dish, mets--- .....De...De...Dado...Dado..... ---Maschine, macchina, machine, máquina---
Quiero decirte: ¡Me dices, sordo!. Ven, ingenuo a devolver lo robado, mi hambre, mi lumbre, mi pan, es la fortaleza hurtada, tuya, un albergue, decadente, engargolado. ¿No ves en lo profundo, lo ligero, qué manos atesoran la pobreza, en todo deleznable versátil, deseosos, de los vacíos, ansiosos, cómo lo amasaron?
¿No ves en todo, un más, un menos, que un mismo pregón repite, subterfugio del amor, del retorcer, palomas y corderos, del exculpar, santificadas balas, lo que ha cultivado funestos los futuros retoños?.
¿No ves que el odio, es mayor pasión, que la miserable amistad falseada, hilo que venimos amasando hipócritas?.
Ven: ¡Me dices cedavérico inconsciente!. Compartamos la raíz de los escombros, la sal, el mar, el pan, el peón, y la esperanza melindrosa, del perdón de la rodilla, piedad espeluznante, compasión aterradora, y la predilección de lo perverso.
---Opfer, vittima, vítima, victime, victim--- ...Del...El...Del... ---Laster, vizio, vício, vice, vice, vicio---
Aunque la razón lo niegue,´ confiada, y el dolor lo adorne, menospreciando, y sea largo rumiar, desengañando, la comprada desgracia fraterna, desquiciada, por el desasosiego, obseso, infinito desprotegido, solo simple mineral.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
|
|
Para degustar la ensoñación y todas las formas de esta pasión, que nos haga encontrar más sabores y delicias en cada nuevo beso, en cada centímetro de caricia, en cada tramo de tu cuerpo recorrido.
Para suspirar juntos descansando, mientras intentamos inventar la otra cara de la cómplice luna y sentir inquietante el roce de las yemas y la piel contactada y el erizarse de los deseos multiplicados.
Para saciar un poco más la sed de besos que no cesará jamás, aunque el sueño te venza y no respondas con fuerza, abandonando la corola deseada al colibrí siempre ansioso de mis labios.
Compartamos un instante más de vida, de ensoñación, de fantasía, de la explosión de sensaciones que se vuelca como manto celeste, mientras pretendemos ser uno aunque sea tan solo un instante más.
|
Poeta
|
|
|
Destemplados climas
Los viajeros otoños. Son en las hojas amarillas tardes. Ruinas de los veranos. Últimos verdes primaveras primero. Des Templa Dos.
---Klima, climat, climate--- Henker, boia, algoz, bourreau, hangman. Verdugo. Rojugo. Negrugo. Blancugo. La misma nieve niebla dura.
Por El Vino flores viajes plural soborno desconsuelo, vertebral atonía paradoja millonaria humanidad, embuste infundio desamparo firme áspero, matorral venéreo anónima catástrofe destempla. Dos climas opuestos absurdos inversos.
Cuando La Vida Cobija La Sombra Del silencio mortal huésped.
De La Muerte sed del agua. ¡Turbia turba!. De Corbatas danza.
Viaje difícil de traducir. Con el monosílabo limítrofe. Y el desgarrado trozo. ¡Después de beber las sombras!. Flores doce sangres. Flores miles de sorda luna. __El bárbaro dedal de las agujas. __El último desconocido. Innegablemente. Desvirtuado.
-Wasserdicht, impermeabile,impermeável, waterproof- -Lautsprecher, alto-falante, haut-parleur, loudspeaker-
Destempla Dosclimas. Reino del máximo hueco dual. Del mal. Perfectamente retorcido bien ausente. ¡Viaje nefasto del poder del exterminio!.
Aclimatizados. Espiritualizados limítrofes depósitos. Desvergonzados alacránicos escándalos. La rapiña cosecha incorruptible. El clima. ¡Qué frío amenaza al hielo!. El valor. ¡Del miedo al miedo desmedido!. El arrepentirse. ¡Cuándo nada sucede al invierno!.
- Stolz, orgoglioso, orgulhoso, fier, proud - - Powerful, puissant, potente, mächtig, gewaltig -
Destemplados Cli Másinhumanos. Y En el corazón desterrado. Del metereológico sepulcro. ¡Hay refugio!. Donde toda consciencia perece. Por el clima. Desvirtuado del vidrio fragua. Destemplada codicia. Metástasis. Imposibles. ¡Del atmosférico candor inesperado!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|