El viento, el viento alto.
El viento, el viento alto
Autor: Fernando Pessoa
Portugal : 1888=1935
El viento, alto en su elemento
Me hace más solo -no me estoy
Lamentando, él se tiene que lamentar.
Es un sonido abstracto, insondable
venido del elusivo fin del mundo.
Profundo es su significado.
Me habla el todo inexistente en él,
Cómo la virtud no es un escudo, y
Cómo la mejor es estar en silencio
Mil y una blasfemias
Maldita sea la aurora que no va a mi ventana
Maldita sea la guerra fría que guardo con mi almohada
Maldito el caminar de mis años,maldito agotamiento
Maldita pérdida de sueños,maldito envejecimiento
Maldita isla en la que he naufragado
Maldita dicha que me ha abandonado
Malditas lágrimas de fuego del sol
Maldita eterna oscuridad en mi habitación
Maldita pérdida de alas
Maldita suerte enmascarada
Maldita brisa del recuerdo
Maldito pasado eterno
Maldigo a la sombra que me vigila
Maldigo mi menú del día
Maldigo las palabras que de más use
Maldigo las palabras que me callé
Maldigo el brillo tenue de las estrellas
Maldigo a las bocas con cremallera
Maldigo a los abrazos vacíos
Maldigo a los falsos amigos
Que no perturben el lanzar mis dados al tablero de la suerte
Que no muevan por mí la ficha hacia la muerte
La claridad ya no cabe en este infame mundo
Es por eso que con tan solo pensarlo me derrumbo
La llave de la libertad algún herrero la forjó
Y con rabia algún pretencioso la humilló
Pero a veces hay puertas que con tan solo desear
Son capaces de abrirse de par en par para que puedas pasar
Bendito al que revindica la lucha
Bendito sea el que nunca renuncia
Bendigo al que no se oprime
Bendigo por el que cae y a la vez camine
Bendita la gente que se une
Bendita la fuerza y la verdad
Bendigo la idea y la pluralidad
Bendigo que las cosas que se puedan cambiar
@IorellBrito
www.elpentagramadepalabras.blogspot.com
HACER MÁS AMOR
Si la guerra,
el amor, entierra,
la vida, encierra,
el hijo, destierra;
si la guerra,
el mundo, empierra,
por qué él tiene
guerra?!
Hacer más amor,
siempre es necesaria la paz!
Nota del autor.
"Este es un poema de amor y paz."
http://armorizzi.prosaeverso.net
http://robertoarmorizzi.blogspot.com
http://www.artmajeur.com/armorizzi
http://www.artmajeur.com/roberto
http://www.artmajeur.com/conceptual
http://exposicaoindividual.wordpress.com
MAREJADA
Mar,
bajo el grato cielo
visible, creíble y sin par;
mar,
ondeva línea, que busca
la forma de un mundo
en su amplio acabar;
océano,
vasto espacio, húmedo,
que piensa al mundo, avanzar;
mar, maríssimo amor
de luz, de cielo, ... de mar.
Nota del autor.
"Este es el mar que siempre espero."
http://armorizzi.prosaeverso.net
http://robertoarmorizzi.blogspot.com
http://www.artmajeur.com/armorizzi
http://www.artmajeur.com/roberto
http://www.artmajeur.com/conceptual
Nocturnamente... (Experimental)
NOCTURNAMENTE...
Al dormise
Un sueño
Desapareció
Una noche
Un día
Con
La
Inmediatez
Del
Mundo
En un segundo
Primero
Sueño
Luego
Del hacer
Del mar
Un barco
Un día
Una noche
Desapareció
Un sueño
Al dormirse
Con
La
Inmediatez
En un segundo
Del
Mundo
Primero
¡Luego de hacer un barco!.
Del mar un día desapareció una noche.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
Realidade x sonhos
Enfeito minha vida com poesia,
para enfrentar esta realidade
dura e fria.
A realidade não tem
pena de ninguém.
Vai passando
(junto com o tempo)
e modificando
a vida de todo mundo...
Deixo minha vida enfeitada,
porque quando a realidade vem,
não entende nada...
Ela não sabe se está
entrando no sonho,
ou se é o sonho
que está dentro dela...
Então ela fica apavorada,
porque na verdade,
a realidade
não gosta de sonhos.
A.J. Cardiais
imagem: google
PECADO ORIGINAL
Lleva en el cuerpo,
sendero pecaminoso,
cuerpo que goza.
Nota del autor.
"Después de la caída."
http://arterobertoarmorizzi.blogspot.com
http://exposicaoindividual.wordpress.com
UM HOMEM MORRE DE FRIO
Nos braços de Morfeu queda a cidade.
Gélida avança a noite sob o vento
Que zune açoites, bravio.
Por leito e barricada andrajos tendo,
Num canto, ao pé de arranha-céu imenso,
Um homem morre de frio...
Agonizando, ali, talvez delire,
Vendo os pedestres últimos, em busca
Do leito morno, macio...
Talvez, sinta-se um deles, por momentos...
Um homem desses, livres das algemas
Do destino. Ah, desvario!...
Morre indigente. Já não mais lhe ocorrem
Reminiscências de melhores dias.
Não tem mais traços de brio.
Distantes sons de uma boate em festa
A custo põe-se a ouvir. Perdem-se, agora,
no seu imenso vazio...
Nem todos dormem. Ornam-se de luzes
Os altos edifícios. E eis, um carro
Pára junto ao meio-fio.
Traz de Mammon uns súditos restantes
Que, indiferentes, tiritando e rindo,
Vão-se com seu vozerio...
Ensaia erguer-se; embalde, embalde tenta...
Thanatos já, movendo as longas asas,
O envolve, terno e sombrio.
À volta, entre as paredes, que ironia:
Há tantos indivíduos que se abraçam
E tanto leito vazio!
Bem cedo hão de encontrar-lhe o corpo, inerte.
Hão de exprobrar-se, por negar-lhe auxílio,
num gesto inóquo, tardio...
Talvez, alma remida, ao sol do Além planando,
Não mais proscrita, logo exulte e louve
O Averno da crosta, frio...
“- Coitado!”... “- Oh, que infeliz!"... “- Quem era ele?"
“- Um ébrio, com certeza". “- Um andarilho."
“- Um réu, talvez, arredio"...
Descerrem seus portais, guardiões do Inferno!
Estendam o seu fogo ao mundo infrene!
Um homem morre de frio...
(Da coletânea "Estado de Espírito")
Leia mais no blog:
http://sersank.blogspot.com
"E, respondendo o Rei, lhes dirá: Em verdade vos digo que quando
o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a Mim o fizestes."
Mateus 25:40
Dolor espiritual
DOLOR ESPIRITUAL
Como
una tela
piadosa, astro manso, y pobre dolor.
Pobre
de esperanza,
grande grande
como el mundo
interno
Cuando el espíritu flaquea.
El
cuerpo
es roca
indefensa
Y se aleja
como planta
recelosa.
Es
la soledad
flotante
Es
aquélla
de suelo casto.
Oración profunda,
miedo helado.
Cuando
cada dios
ha muerto.
Sin ángeles,
sin demonios.
Sin nada,
solo
dolor
profundo.
Tan hondo
como el cielo
Tan lejano
como el horizonte
Es
el
polvo,
es
el
hombre solo.
Unico
aliento
divino liberado.
En
la
muerte liberado.
Vida,
aliento perdido.
Libertad de ataúd,
lápida celeste.
Es
el
felino de lino.
Fino dolor,
del espíritu grande.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
Grilos
No silêncio, este grilo...
Olho para o céu:
"mundo mundo vasto mundo" *¹
As estrelas me chegam
com um atraso de milhões
de anos luz.
E eu toco a esperá-las...
O que é que há
entre o céu e a Terra?
Hamlet sabe. Eu, penso.
Os meus olhos combinam
com meu pensamento.
Então alimento minha mente
com o meu olhar.
Tenho pressa.
Aperto os passos...
Voam movimentos
e as distâncias se diluem.
Mas tudo é isto:
Drummond, que Bandeira!
Os grilos me cantam
uma canção de ninar.
A.J. Cardiais
23.10.1989
imagem: google
*¹ Carlos Drummond de Andrade
Em: Poema de Sete Faces