Panegírico estereotipado
PANEGÍRICO ESTEREOTIPADO
Por
El
Sueño
Peregrino
Las almohadas
Cambian
De piel
Entre las noches
Entre las piernas
Entre las nieblas
Tibias
Soledades
Con esperanza
Porque
La
Brisa
Besa
y...
Por la mirada del espejo respira
esa sonrisa del piano bailando
con los colores que suenan
con los sabores que cantan
con los suelos que vuelan
en las nubes más frágiles e inocentes
resplandores al fondo del pasado
en el grito parpadeante del instante
con el mundo en las pupilas del viento
y el corazón del árbol hecho rama
entre las sombras incrustadas saladas
las manos susurran al bosque
al sembrar sueños al desierto
al húmedo lago al gastarse
el zapato de infancia perdida
el sombrero de viejas sonrisas
el campo de múltiples semillas.
Panegírico
Del humo
Encorsetado
Laudatorio
Al encarcavinar tibio
Al abribonarse ligero
En la farsa avispado
En el desánimo implantado
Desnudan al desfalco
Demuelen al alud
Hasta el delirio
Del espasmo ardiente
Defensor
Del placer repetitivo.
¡Monótono fracaso del clamor insano!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
LA HISTORIA DE LA VERDAD
LA HISTORIA DE LA VERDAD
___Wystan Hugh Auden ( Inglaterra )
1907-1973.
Esta es versión de Eduardo Iriarte.
En ¨Canción de cuna y otros poemas¨.
La historia de la verdad
En aquellos tiempos en que ser era creer,
la Verdad era el súmmum de muchos creíbles,
más previa, más perpetua, que un león con alas de murciélago,
un perro con cola de pez o un pez con cabeza de águila,
en absoluto como los mortales, en tela de juicio por sus muertes.
La Verdad era su modelo mientras se afanaban en construir
un mundo de objetos perdurables en los que creer,
sin creer que la loza de barro y la leyenda,
el pórtico y la canción, eran veraces o embusteros:
la Verdad ya existía para ser cierta.
Esto ahora que, práctica como los platos de cartón,
la Verdad es convertible en kilovatios,
lo último por lo que nos regimos es un antimodelo,
alguna falsedad que cualquiera puede desmentir,
una nada en cuya existencia nadie tiene por qué creer.
Parecía ser
PARECÍA SER
Soñando.
Un concierto.
Del mundo al gritar silencio.
¡Silencio, silencio!___ Nada explica.
Y nada tejía palabras.
Nada escribía.
Pensaba.
Sentía.
Dormir borrada su silueta.
En los huecos escondido.
¡Ah, ése nada!.
Nada sabía.
Y lo sabía.
Y vaya que sí, saber era éso.
Simplemente, nada, nada sabía.
Por
Lo
Qué...
Entonces.
Lo explicaría. (Pero entonces, no quería).Silencio.
Un concierto.
Soñándose.
Nada al gritar al mundo.
¡Palabras y palabras!.
Nada.
Sin sentido, sin sentirlo.
¡Solo siendo, una nada, como cualquier otra!.
Parecía ser, parecía. ¡Ser, ser un poco!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
Sagrado polvo
SAGRADO POLVO
Cuando el silencio palpitante de la sangre.
Lleva el eco de la piel.
¡El túnel íntimo de raros frutos!.
___Polvosagrado___
Es
De la mirada clara, al salir sin énfasis.
¡Acusado de vagabundo!.
El silencio.
___De mala suerte qué no se encuentra.
El silencio.
___Lo sabe muy bien, ciertamente fácil.
El silencio.
___No lo disimula, ni tiene sentido.
Polvo.
Sagradospolvo.
Polvosagrado.
El nido en el corazón, anda, quieto.
¡En unos corre y en otros se entretiene!.
A veces, hace mil pedazos un final.
A veces, vive mil anhelos al inicio.
¡Atando sueños al infinito!.
Mil playas, dentro, de una concha.
Polvosagrado.
Polvo.
Sagradospolvo.
En el manto rico, sonríe al tiempo.
En el canto, la gracia libre.
...Se derrama, luz, flechas, amor.
El silencio vagabundo.
¡Se dilata sin asombro!.
Al mover del mundo. ¡Otro mundo en otros!.
Sagra.
Dospolvos.
Son el mismo mundo, en otros.¡Mundos paralelos!.
El
Polvo
Palpitante del silencio
El
Polvo
Sagrado del amor.
¡Perdida lámpara encontrada!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
Realidade x sonhos
Enfeito minha vida com poesia,
para enfrentar esta realidade
dura e fria.
A realidade não tem
pena de ninguém.
Vai passando
(junto com o tempo)
e modificando
a vida de todo mundo...
Deixo minha vida enfeitada,
porque quando a realidade vem,
não entende nada...
Ela não sabe se está
entrando no sonho,
ou se é o sonho
que está dentro dela...
Então ela fica apavorada,
porque na verdade,
a realidade
não gosta de sonhos.
A.J. Cardiais
imagem: google
PECADO ORIGINAL
Lleva en el cuerpo,
sendero pecaminoso,
cuerpo que goza.
Nota del autor.
"Después de la caída."
http://arterobertoarmorizzi.blogspot.com
http://exposicaoindividual.wordpress.com
UM HOMEM MORRE DE FRIO
Nos braços de Morfeu queda a cidade.
Gélida avança a noite sob o vento
Que zune açoites, bravio.
Por leito e barricada andrajos tendo,
Num canto, ao pé de arranha-céu imenso,
Um homem morre de frio...
Agonizando, ali, talvez delire,
Vendo os pedestres últimos, em busca
Do leito morno, macio...
Talvez, sinta-se um deles, por momentos...
Um homem desses, livres das algemas
Do destino. Ah, desvario!...
Morre indigente. Já não mais lhe ocorrem
Reminiscências de melhores dias.
Não tem mais traços de brio.
Distantes sons de uma boate em festa
A custo põe-se a ouvir. Perdem-se, agora,
no seu imenso vazio...
Nem todos dormem. Ornam-se de luzes
Os altos edifícios. E eis, um carro
Pára junto ao meio-fio.
Traz de Mammon uns súditos restantes
Que, indiferentes, tiritando e rindo,
Vão-se com seu vozerio...
Ensaia erguer-se; embalde, embalde tenta...
Thanatos já, movendo as longas asas,
O envolve, terno e sombrio.
À volta, entre as paredes, que ironia:
Há tantos indivíduos que se abraçam
E tanto leito vazio!
Bem cedo hão de encontrar-lhe o corpo, inerte.
Hão de exprobrar-se, por negar-lhe auxílio,
num gesto inóquo, tardio...
Talvez, alma remida, ao sol do Além planando,
Não mais proscrita, logo exulte e louve
O Averno da crosta, frio...
“- Coitado!”... “- Oh, que infeliz!"... “- Quem era ele?"
“- Um ébrio, com certeza". “- Um andarilho."
“- Um réu, talvez, arredio"...
Descerrem seus portais, guardiões do Inferno!
Estendam o seu fogo ao mundo infrene!
Um homem morre de frio...
(Da coletânea "Estado de Espírito")
Leia mais no blog:
http://sersank.blogspot.com
"E, respondendo o Rei, lhes dirá: Em verdade vos digo que quando
o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a Mim o fizestes."
Mateus 25:40
Dolor espiritual
DOLOR ESPIRITUAL
Como
una tela
piadosa, astro manso, y pobre dolor.
Pobre
de esperanza,
grande grande
como el mundo
interno
Cuando el espíritu flaquea.
El
cuerpo
es roca
indefensa
Y se aleja
como planta
recelosa.
Es
la soledad
flotante
Es
aquélla
de suelo casto.
Oración profunda,
miedo helado.
Cuando
cada dios
ha muerto.
Sin ángeles,
sin demonios.
Sin nada,
solo
dolor
profundo.
Tan hondo
como el cielo
Tan lejano
como el horizonte
Es
el
polvo,
es
el
hombre solo.
Unico
aliento
divino liberado.
En
la
muerte liberado.
Vida,
aliento perdido.
Libertad de ataúd,
lápida celeste.
Es
el
felino de lino.
Fino dolor,
del espíritu grande.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
Grilos
No silêncio, este grilo...
Olho para o céu:
"mundo mundo vasto mundo" *¹
As estrelas me chegam
com um atraso de milhões
de anos luz.
E eu toco a esperá-las...
O que é que há
entre o céu e a Terra?
Hamlet sabe. Eu, penso.
Os meus olhos combinam
com meu pensamento.
Então alimento minha mente
com o meu olhar.
Tenho pressa.
Aperto os passos...
Voam movimentos
e as distâncias se diluem.
Mas tudo é isto:
Drummond, que Bandeira!
Os grilos me cantam
uma canção de ninar.
A.J. Cardiais
23.10.1989
imagem: google
*¹ Carlos Drummond de Andrade
Em: Poema de Sete Faces
ASI QUE VEREIS.. ( Castellano Medieval)
ASI QUE VEREIS
(Castellano Medieval).
Ser mucho firme, nin mucho durar
para destroir sin detenimiento
muertes e penas muy descomunales.
Jamas contra mi no alcanca valor
e asi lo verás de fecho pasar
arte nin seso, nin buena costunbre
¡ Ca de sus ojos le privo la lunbre !.
Nunca es oido el pobre sin fabla
pues su buena rason nunca le vale
non es escuchado de cosa que diga
non es conoscido e menos preciado
de bueno a malo, de malo a peor.
Ciegos bien como vestiglo
del mundo non vemos nada
de ceguedat atamaña
guardevos la claridat.
¡ E por el que darlo quiso !.
Obrado fue por natura
pontones e puentes
montes e ribera
de ribera muy estraña
la entrada fue escura
por saber cuanto es en él.
¡ Baxo sobieron e alto cayeron !.
En fuertes presiones de gran asperesa
e seyendo del mundo el mas excelente
es quien no conosce lo que ante si vee,
sueño e viento, cosa corronpida
veslo agora do está escondido.
De oro coronas de piedras labradas
atan buen encuentro que yo vi venir
senblante amorosso e viso suave.
Biva en memorias despues de sus dias
cuanto la vida humanal durare.
Que poco a poco se muestra lo oculto
e commo cuando topa en algun foyo
que todo a la redonda lo cercava.
Cerca la ora que el planeta enclara
nasce a las veces muy oliente rosa
en prado verde que un rosal enflora
de grant abtoridat avia senblante
e angelical e musicado canto.
Viniendo el dia, pasando la aurora
non sé si velava, nin sé si dormia.
Nascia un arroyo de aguas corrientes
caliente la una, e la otra fría.
Asi que veréis. ¡Asi que veréis!.
Ca él es principio, fin e el medio.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez