|
|
|
¿Y si Dios fuera una mujer? Juan Gelman
¿y si dios fuera mujer? pregunta juan sin inmutarse
vaya vaya si dios fuera mujer es posible que agnósticos y ateos no dijéramos no con la cabeza y dijéramos sí con las entrañas
tal vez nos acercáramos a su divina desnudez para besar sus pies no de bronce su pubis no de piedra sus pechos no de mármol sus labios no de yeso
si dios fuera mujer la abrazaríamos para arrancarla de su lontananza y no habría que jurar hasta que la muerte nos separe ya que sería inmortal por antonomasia y en vez de transmitirnos sida o pánico nos contagiaría su inmortalidad
si dios fuera mujer no se instalaría lejana en el reino de los cielos sino que nos aguardaría en el zaguán del infierno con sus brazos no cerrados su rosa no de plástico y su amor no de ángeles
ay dios mío dios mío si hasta siempre y desde siempre fueras una mujer qué lindo escándalo sería qué venturosa espléndida imposible prodigiosa blasfemia
|
Poeta
|
|
|
|
No te quedes inmóvil al borde del camino no congeles el júbilo no quieras con desgana no te salves ahora ni nunca no te salves no te llenes de calma
no reserves del mundo sólo un rincón tranquilo no dejes caer los párpados pesados como juicios
no te quedes sin labios no te duermas sin sueño no te pienses sin sangre no te juzgues sin tiempo
pero si pese a todo no puedes evitarlo y congelas el júbilo y quieres con desgana
y te salvas ahora y te llenas de calma y reservas del mundo sólo un rincón tranquilo y dejas caer los párpados pesados como juicios y te secas sin labios y te duermes sin sueño y te piensas sin sangre y te juzgas sin tiempo y te quedas inmóvil al borde del camino y te salvas entonces no te quedes conmigo.
|
Poeta
|
|
|
|
Joguei-me ao mar que eras tu Por um chamamento que ouvi E nas tuas ondas, amor bebi, Embebedei-me de azul Ninguém me salvou daqui E fiquei de ressaca de ti.
São inebriantes os teus tons De verde água e azul-marinho Que me entontecem o caminho Nestes momentos tão bons E noutros que te imagino Quando estou no mar sozinho.
Flutuei nas tuas águas Estive em marés de chorar Mas amei-te sem me afundar Afoguei em ti minhas mágoas Até em ti me encontrar E sentir a alegria a chegar.
Alguém disse, o mar enjoa Pode até ser turbulento Quando domina o cinzento Mas vem meu amor , me abalroa Me envolve de cabelos ao vento Com a maresia para meu alento.
No meio dum mar de amor Sosseguei, estou ancorado Nem desejo ser resgatado Vejo a lua e o sol pôr Cá do mar que me tem amado E continuo apaixonado.
tavico
|
Poeta
|
|
|
|
Cuatro eran cuatro, errantes, gitanos de manos sin piel, sus cuerpos esbeltos, quebrados, por ser lo que son y no es. Sus frentes sangrantes, morenas, levantan despacio hacia el sol, las lagrimas que corren, que vuelan, bañando sus ojos tizón. Es la voz de un gran fiscal la que en la sala restruenda, sin calor ni humanidad, lanza las silabas negras. "Gitanos culpables por nombre se oyó de repente ese voz", "culpables, culpables, culpables,", clamaban ya todas al son. Voz que sale del alma de una gitana mayor, es la que llora en silencio pidiendo por ellos a Dios. "Señor, tu que estás en los cielos", "tu, que eres la gloria y pasión", "atiende mis voces de duelo", "libralos tu de esta obsesión". Vuelve a sonar en la sala la voz del temido fiscal, lanza sus duras miradas presto se atiene a acusar. Gitanos culpables por nombre, por sus aires de libertad, el largo fuego de sus fiestas, por recurrir a la piedad. En cerradlos a pan y agua no los quiero oír quejar, dales el suelo por cama y obligadlos a picar. Que en las horas de la noche ya sus ojos no se cierren y si alguno cae exhausto que lo sepulten o entierren. Los gitanos se levantan con los parpados temblando, en la fiebre de sus ojos la sentencia tiritando. Si no hay razón alguna, solo por ser gitano, llora que llora la luna hoy el racismo ha ganado.
|
Poeta
|
|
|
|
Um beijo... Eu só queria um beijo apaixonado.
Um beijo, com todos os pecados de quem sente gula de amor...
Um beijo, acima da cintura, e abaixo da Linha do Equador.
A.J. Cardiais 08.11.2010
|
Poeta
|
|
|
|
Estou aqui esperando que os versos desçam... Espero que eles não venham em bandos atropelando a minha cabeça.
Estou aqui fustigando a dona Inspiração... Tem horas que ela vem sem eu esperar.
Quando eu me preparo, ela faz charminho e não me dá atenção.
Por que ainda espero por ela? Porque quando ela vem eu voo mais alto do que avião.
A.J. Cardiais 04.11.2010 imagem: google
|
Poeta
|
|
|
|
A poesia mora numa choupana. Muita gente se engana pensando que ela mora numa mansão.
A poesia é uma armação... Ela é enganadora. Muita gente que lhe adora, sem saber rezar sua oração.
A poesia é embromação. A poesia é o dia a dia. A poesia é a agonia que faz nascer na gente a inspiração.
A J Cardiais 22.10.2010
|
Poeta
|
|
|
|
Estou vendo um novo dia nascendo... Estou vendo o dia clareando...
Muita gente não sabe o que está acontecendo pois está dormindo, está sonhando.
Isto é a vida passando... Parece que não foi nada, mas foi um dia que se foi.
Foi pra mais? Foi pra menos? Isso não importa. O resultado só vê depois.
A.J. Cardiais 22.10.2010 imagem: google
|
Poeta
|
|
|
|
Solto meus sentimentos nos versos... Deixo-os irem de braços abertos, sentindo os ventos das emoções exprimidas.
Despejo o orgulho do poeta na enxurrada de palavras que invadem minha cabeça, e deixo que elas se arrumem ou arrumem-se como melhor pareça.
Peço que elas fiquem bonitinhas, bem comportadinhas, para quem lê-las nunca esqueça.
A.J. Cardiais 11.10.2010
|
Poeta
|
|
|
|
Los mineros salieron de la mina remontando sus ruinas venideras, fajaron su salud con estampidos y, elaborando su función mental cerraron con sus voces el socavón, en forma de síntoma profundo.
¡Era de ver sus polvos corrosivos! ¡Era de oír sus óxidos de altura! Cuñas de boca, yunques de boca, aparatos de boca (¡Es formidable!)
El orden de sus túmulos, sus inducciones plásticas, sus respuestas corales, agolpáronse al pie de ígneos percances y airente amarillura conocieron los trístidos y tristes, imbuidos del metal que se acaba, del metaloide pálido y pequeño.
Craneados de labor, y calzados de cuero de vizcacha, calzados de senderos infinitos, y los ojos de físico llorar, creadores de la profundidad, saben, a cielo intermitente de escalera, bajar mirando para arriba, saben subir mirando para abajo.
¡Loor al antiguo juego de su naturaleza, a sus insomnes órganos, a su saliva rústica! ¡Temple, filo y punta, a sus pestañas! ¡Crezcan la yerba, el liquen y la rana en sus adverbios! ¡Felpa de hierro a sus nupciales sábanas! ¡Mujeres hasta abajo, sus mujeres! ¡Mucha felicidad para los suyos! ¡Son algo portentoso, los mineros remontando sus ruinas venideras, elaborando su función mental y abriendo con sus voces el socavón, en forma de síntoma profundo! ¡Loor a su naturaleza amarillenta, a su linterna mágica, a sus cubos y rombos, a sus percances plásticos, a sus ojazos de seis nervios ópticos y a sus hijos que juegan en la iglesia y a sus tácitos padres infantiles! ¡Salud, oh creadores de la profundidad…! (Es formidable.)
|
Poeta
|
|