|
|
Porque te amo, porque eres todo para mi, en tu vida me quedaré.
Ahí me encontrarás por siempre, para cuando te hiera el amor, o cuando ría con fuerza tu corazón.
Para calmar la sed del olvido, o quieras solo, compañía en el camino.
Tus ansias de amor eternamente calmaré, y cuando tu alma necesite ayuda, no dudes, junto a tu corazón viviré. mientras perdure en mi mente la cordura,
¡¡por siempre te amaré!!!
Claudia Alhelí Castillo 25-07-12
|
Poeta
|
|
|
|
Policías de Uniforme dando Palos a un Grupo de Manifestantes en el Salón de los Espejos del Palacio de Versalles.
Deslumbra Versalles en oro rabioso, doradas estatuas, lámparas de armonía indescriptible, áureas esplendidades, espejos verdes que reflejan la luz tumultuosa, dorado caleidoscopio. Los manifestantes quieren atravesar la barrera policial.
Empieza la batalla, los bellísimos policías, vestidos de azul, se enfrentan a los manifestantes, los espejos hieráticos y las lámparas de oro que lo iluminan todo, perfecto plenilunio, perfecto mediodía, revelan la escena de una brutalidad magnífica.
Chorrean sangre las cabezas golpeadas por las porras, soberbio, y el púrpura y el granate como un vino delicioso se derrama desde las cabezas crucificadas de los manifestantes golpeados.
Los cochinos comunistas se resisten a ser desalojados y se tienden en el suelo como cachos de carne inanimada, pero no por eso la policía deja de golpearlos a mansalva. Soberbio.
Y la escena es de un oro sobresaliente, infinito, sublime. ................................................................ Francisco Antonio Ruiz Caballero.
|
Poeta
|
|
|
|
Não sei se Deus vai me dar o prazer de ainda viver o amor dos meus sonhos...
Um amor banhado de confiança, num mar de esperança. Um amor como o tempo no campo: calmo, tranquilo... Demorando a passar.
Um Amor de verdade, pesponteado com linhas da realidade, para não parecer que é só um sonho.
A.J. Cardiais
|
Poeta
|
|
|
|
Para quem vive no cio, o amor é um vazio. O amor não tem lugar.
Quem não sabe amar, só sabe desejar... E o desejo é uma ordem.
Quem não sabe amar, confunde: pensa que está amando quando, no fundo, só está desejando.
E o desejo, depois de saciado, depois de satisfeito, fica logo enjoado.
É como se tivesse cometido um pecado.
A.J. Cardiais imagem: google
|
Poeta
|
|
|
BESOS DEL CORAZÓN
Del Amor Es Su eco Eco En el corazón. I hjärtat, I hjärt. Fullständig__Pleno. De besos___Kisses__De besos. Dans clay___Arcillas danzan___Clay dans ¡Los amores del hombre!. Kärleken till mannen. Natt och dag__Noche y día__Natt och dag Plenos de planes__Full av planer Amores himmel__Amores de cielo Amores de arcilla__Amores lera.
Besos del corazón Son Su eco Eco Kyssar frán hjärtat Ángeles och lera Ángeles y barro. De dansar och dans Corazón de arcilla__ Heart of clay Sky clay__Arcilla de cielo.
Besos besos besos. Del Corazón razón. Son Su eco Eco Fullständig... Fullständig__Pleno. Pleno, el corazón... Hjärtat. Hjärtat. De arcillas enormes Clay star__ Kväll kisses Besos de noches__ Kisses nätter Kisses dagar__Besos de días ¡Amor, labio y danza!. Kärlek, läpp och dans. Kärlek, kärlek. Läpp och dans
Kyssar frán hjärtat Besos Besos del corazón Razón Es el amor Su eco Eco El corazón de besos pleno. Hjärtat full av kyssar. Full av kyssar.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
|
Yo soñaba ser lo que no debía ser, y batallé contra la vida; hice todo lo contrario, cambié el rumbo del destino, aunque este nunca desistía del final que tenía guardado para mí. Yo seguí marchando entre alegrías y tristezas de frente siempre de frente en la adversidad o en la fortuna, con el fracaso o la victoria.
Mis pasos se tambaleaban al sentir los escollos del camino incierto, el ánimo desvanecía, y mi sueño convertido en una pesada carga me quebrantaba el espíritu… Tropezaba tantas veces con la dificultad que inamovible impedía la escalada hacia la finalidad trazada; la gente comentaba que lo pretendido era descabellado, y nunca lo lograría.
Yo desvié el camino señalado, entré a un mundo ignorado donde solo escuchaba el ruido tan fuerte de la entrada cerrada… Azotada en mis propios hocicos, pero no desfallecí y volví a tocar una y otra vez… Escalé la ladera empinada dejando la piel pegada en la roca brillosa, resbalosa, y pasaba mi lengua sobre las llagas, y con la saliva opacaba el ardor que dejaban, hasta que el cerrojo que aseguraba los oídos sordos y los párpados cerrados comenzaba a ceder… Y los tímpanos ajenos sintieron los sonidos de las campanitas que trae el amanecer, y los ojos incrédulos vieron la luz tenue que con su rayo traza la ruta hacia un camino venidero.
Y las lenguas obstinadas suplicaban generosidad; babeadas de hipocresía lamian de aquellos frutos, pero a mí no me importaba la falsedad de sus actos, si había logrado entrar a la orbe ilusionada.
Yo alumbré el lado oscuro de la luna, y refresqué la esfera ardiente del sol, yo estuve noches eternas dando palos a ciegas… Pero no desfallecí, remé entre las inmensas olas del mar, pero nunca naufragué… Peleé la batalla contra la vida, pero no retrocedí… De frente siempre de frente, yo soñaba ser lo que no debía ser.
Julio Medina 23 de julio del 2012
|
Poeta
|
|
|
|
Este artículo o categoría puede incluir contenido sensible. ¿Seguro que quieres leer?
Muchachos de Diez y seis Años, Desnudos, Tintados de Pintura Corporal Rojo Púrpura, con collares de Zafiros en el Cuello, Entre Grandes, Inmensos, Colosales Pollones, Falos, y Vergajos de Piedra y de Mármol o Granito que se Elevan hasta el Techo, y Pavos Reales, en el Salón de los Espejos del Palacio de Versalles.
Rabiosos comunistas los muchachos desnudos, rojos como la sangre, purpurados cardenales de Sodoma, bolcheviques sexuados, carmines culitos, pollones de sangre roja, bermellones boys scouts de escándalo,
se mueven y danzan enseñando sus colas, sus grandes vergajos rojos, entre pollones de piedra colosales, reflejados ad nauseam por los hieráticos espejos, bajo lámparas de oro que brillan como el sol. Éxtasis de lo erótico sanguíneo.
Los pavos reales, azules y verdes, llevan sus coronas irisadas con armonía, los muchachos juegan a ver quien la tiene más grande, los pollones de mármol gigantescos llegan al techo,
duplicados por los espejos, resplandecientes y malditos. Chillan los censores de un Franco moribundo: ¡¡¡matad al poeta¡¡¡¡. Los chavales rojísimos tienen zafiros oscuros.
Loros de cola roja mueven sus alas grises. …................................................................................. Francisco Antonio Ruiz Caballero.
|
Poeta
|
|
|
|
En la niebla densa, en medio del nada, busco tus manos, no quiero perder el sentido de la vida, Casi nada tengo, solo mis sueños, se fueran perdiendo amistades, amores, deseos, familia, juventud, creencias que éramos amados, deseados, necesarios, todo he perdido, solo este sueño intenso de querer un poco de felicidad no me deja, pegado en mi corazón es mi coraje, mi sustento, mi alimento, mi fuerza de vivir y sobrevivir a tanta perdida. Mi alma es música, dulce y bella, alguna habrá para oír conmigo las notas de mis canciones con sus violines y sentir que no estoy sola. En la niebla densa, en la oscuridad tus manos busco con ansia, para ir al encuentro de la luz e del cielo azul. Como puedo tener y no haber perdido esta capacidad de amar, de volar, de viajar a sitios paradisiacos, donde el fondo del mar es de mil colores, arenas blancas como algodón, como puedo aun ser así? Nadie podrá quitar mi esperanza, nadie me hará perder esta manera distinta de sentir. Sé. Estoy perdiendo el amor de mi familia, duele, no mata, pero duele y mucho, por no entendieren mi intimo, por no saber distinguir que soy distinta, pero que lo tenían que saber, nunca la he dejado de amar, siempre pendiente de su bien estar, de su salud. Lo que no es posible es regalar mi vida y mi futuro, no tendría perdón. Si Dios me hizo así, con tanto manantial de sentimientos, le tenían que dar las gracias, como yo hago, es una bendición. Soy una trovadora de sueños que he nascido ya vieja en el pensar, sobre lo que me rodea. Mientras de espacio en medio de la intensa niebla, busco tus manos, ¡amigo! Coge las mías y llévame para otro lugar donde hay luz y cielo azul. Recuerdos dulces, manos pequeñitas, cogiendo mis dedos, abrazos, cálidos, lagrimas lloradas por mi, todo se fue, todo he perdido, por el camino difícil, de mi vida! Cuanto he regalado! ¡Cuanto he amado y sufrido! ¿Para que? Para quedar sola, sufrir con el desprecio de sus miradas, solo porque quiero continuar escribiendo y tener una compañía. Sufro por ser huérfana, otros sufren por no serlo. Triste, muy triste, esto es mi niebla, mi dolor. Por alguien haber abierto sus manos y abrazarme no es causa, para tanto desprecio. La niebla pasará, y seré feliz en medio de una tristeza por la incomprensión de quien tenia el deber de ampararme y darme fuerzas para ir adelante. Ignorante trovadora, que desnudas tu alma, pero si me siento bien, continuaré hasta lo imposible. Oporto 22 de Julio de 2012 Carminha Nieves
|
Poeta
|
|
|
Buscas el amor y cuando lo encuentras tu lioso Corazón lo abandona, te gusta la congoja, esperas El amor como pretexto para dejarlo y Sufrir de soledades, buscas un hombre bueno Y el primer gandul que se cruza te enamora, su Vocabulario Cerril no te cautiva pero disfrutas de su Poco Tacto para amarte. Las frases lindas de mi amor te han alejado por Escuchar las promesas del zascandil de turno, daría Complacido mi vida por la tuya y un chisgarabís te Ha conquistado, mi amor para ti fue amartelado y Buscaste que no fuera muy chalado.
|
Poeta
|
|
|
|
Não posso ter uma poesia bela, vendo tanto sofrimento na tela. Não tenho uma palavra doce, como se a realidade assim fosse...
Tenho um poema duro, ousado, impuro... Como ser feliz, vendo tanta infelicidade vagando pela cidade?
De que me adiantará um nome se não puder amenizar a fome?
De que serve a “intelectualidade”, vendo o povo sem dignidade?
A.J. Cardiais imagem: google
|
Poeta
|
|