|
DIAFANIDAD DESALMADA
Así Es La vida por el caminar triste Que... Desteje lento al tiempo --Schwer, grave, serious-- Dia Fan Idades Almada.
¡Mal menor después del mínimo bien!. En lo del atañer trivial. ¡En la doble nada del pelirrojo Caos!. En lo del cautivador equívoco. ¡En los múltiplos del cero azulado!. Malhadada maleza malabarista maleable. Dia Fan Idades Almada.
Por allá. ¡Dónde el río se baña riendo!. Y el plural es invariable. --Schreibtisch, scrivania, bureau-- ¡Un amortajado quienquiera!. Dia Fan Idades Almada.
Va Entre cualquier esquina callejera ...auBer, eccetto, sauf, salvo. Con lo demasiado mínimo. Schuhwerk, calzatura, chaussure. Entre un máximo excesivo Va.
De Sal Mada Cuando la derrota fracasa Di Afa Nidad Cuando el fracaso derrite. La Distancia helada bajo el verano. Amarilla el alma se dibuja un sombrero. Aludiendo al silencio vuelo. Diafanidad. Desalmada. En Eso De ¡Aquéllo que de más habría habido menos!. En Eso ¡Porqué de poco habrá habido mucho!. --Absender, speditore, shipper, remetente--
Claroscuro ¡Cómo haya sido lo que hubiere sido! Recalcitrante ¡Cómo hubiéremos sido los que hayamos sido!. Ofuscados. Camuflados. Antes. Sin el que temiese vencer. Antes. Sin el que hubiese vanagloria Claroscuro.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
No princípio, apenas Deus, nada mais, mais nada havia. Na eternidade do espaço o tempo não transcorria. De nada valia o espaço. De nada o tempo valia.
Deus – o Supremo Senhor do tempo - todo esse espaço desde sempre percorria. Sonhava um novo universo que outro antes deste, por certo, pleno de luzes teria.
A vida – esse dom sublime – por Ele e n’Ele vibrava, dava ao Nada algum sentido. Fazia lembrar um quadro distante das mãos do artista e ainda descolorido.
Pois que a noite dominava, até que o bom Deus com arte, amor e sabedoria, fez eclodir de entre as trevas esplêndido sol, gigante, ao qual chamou “Luz do dia”.
Surgiu, assim, a matéria, como a lava incandescente no interior de um vulcão. Estrondo intenso deu corda ao tempo – o relógio eterno. E o espaço ocupou-se, então.
Novas estrelas e mundos e, dentre eles, o nosso recebem a luz da vida. Pródiga, a natureza faz da Terra a jóia ímpar que Deus, o Ourives, lapida.
E sem que saibamos como, nem para que, nem por que chegamos e d’onde viemos, ao escrever nossa história, outros pequeninos deuses orgulhosos nos fizemos.
O belo planeta azul é o lar-escola que herdamos. Malgrado sofra os reveses do homem dominador, devemos confiar, crianças, que nos governa o Senhor.
(Da coletânea de Sergio de Sersank)
Visite o blog "Estado de Espírito": http://sersank.blogspot.com
Ler mais: http://www.luso-poemas.net/modules/ne ... ryid=225212#ixzz1ydfClR2i Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial No Derivatives
|
Poeta
|
|
RAMILLETE INGRATO
Dices. Gritas. Cantas. ¡Con el ramillete ingrato!. Cualquiera ha sido el culpable. Cualquiera aunque no quiera, ni lo sea, ni siquiera lo sepa. Si voy de aquí, hasta nuestros días, ya no quiero verdaderas joyas, solo más oír, menos ausencias, de la voz toda una regia mansión, fuente de voz que suena a eco, donde sublime resplandece lo que ya falta, ya sereno, ya esbelta linfa, como así de confesor, ramas bellas derramando cielos, si se escapa de la suave ternura el poder de arrepentirse. Nada hallo fuera del clarín estridente, en que se afirme tumulto de galeras labrado nada de humano nada de ilusiones y la proa resulta hueca la gruta insulto acuático si ésta cárcel es de caracoles profundas delicias por otra resignada insolación aislada, al fin fragante primavera muerta al fin temprano polvo encorvado en cada vacío, cada nido, cada estéril brasa, por lo que acabaremos. De hundir, los puentes en los techos de los lechos.
¡Oh triste soledad!. En su cuadrante, por lo mucho que se tiene, y la del engaño de creerse fulgurante escarlata, entre la fortuna ingrata, en humana compañía, caminante, golondrina de oficina, moviéndose y tomando chocolate, que del mirar se advierte, entre espejos, desconocido ermitaño, el viejo Cronos en su trono.
Por el destronado ingrato ramillete, de relojes egoístas y paredes necias. Lo que ha ido muriendo poco a poco se olvida por el suelo, hasta llegar el día que la historia repita vena a vena cada arteria cada hueso, cada sudorosa lágrima en que los reflejos salten de espejo a espejo, como extraños a sí mismos y descubran que ya no vivían, ni las ideas radicales, ni los ramilletes temporales. ¡En el cementerio de los espejos!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
Diálogos públicos
Vvoz húmeda de lágrimas secas. Vvoz apagada de humildes llantos. Eeran remordimiento. Aamargura en la nada.
Een la desnuda nada. Uuna ternura sola. Aangustia cansada. Vvoz perdida del olvido.
Mmuro de inocencias. Ssed y piedad. Bbebiendo de sombras un tumulto. Ccongoja infinita de negaciones.
Desprovista de porquéss. Rendido con siniestra sangree. En el alma inconcebiblee. La voz florecía sin dueloo.
Voz del nadiee. Espíritu vacíoo. Mostrando hundidas limosnass. Fantasmas, confianza y silencioss.
Uun hubiese que no fue. Vvoz del hoy indefenso. Bbotín de lápidas calladas. Iindefensos, Sin amparo, Engañados.
Del terror enfermo cada huesoo. Con lenguas paralíticass. Sueños pudriéndose azuladoss. Lados y desolados. ¡Más desalados que nuncaa!.
Autor: Joel Fortunato Reyes Pérez
|
Poeta
|
|
Personas parecen buenas, personas parecen pias, personas parecen calmas, personas parecen vías;
personas parecen brujas, personas parecen santas, personas parecen locas, personas parecen tontas;
personas parecen carros, personas parecen casas, personas parecen hondas, personas parecen brasas;
personas parecen nada, personas nada dijeron, personas que hacen siempre, aquello que siempre hicieron.
|
Poeta
|
|
En la madrugada, Subo la escalera, y no pienso en nada.
|
Poeta
|
|
A tu abandono opongo la elevada torre de mi divino pensamiento; subido a ella, el corazón sangriento verá la mar por él empurpurada.
Fabricaré en mi sombra la alborada, mi lira guardaré del vano viento, buscaré en mis entrañas mi sustento... Mas, ¡ay!¿y si esta paz no fuera nada?
¡Nada, sí; nada, nada!...-O que cayera mi corazón al agua, y de este modo fuese el mundo un castillo hueco y frío...-
Que tú eres tú, la humana primavera, la tierra, el aire, el agua, el fuego,¡todo!... ¡y soy yo sólo el pensamiento mío!
|
Poeta
|
|