Poemas sociales :  La talavera poblana
El artesano se esmera
en la loza, el azulejo,
dejando arcano reflejo
de nuestra tierra alfarera,
cerámica en talavera
nos da el objeto vidriado
bellamente bien pintado
convertido en un producto
que, en Puebla, tiene reducto
y es por siempre más que amado.

Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
Ciudad de México, a 28 de febrero del 2024
Reg. SEP Indautor No. (en trámite)
Poeta

Poemas sociales :  Yo, . . . el molcajete
“Mi historia me compromete . . .”

Provengo de los volcanes
que forjaron mis afanes,
soy roca de sus entrañas
preludio de mil hazañas.

Junto a la obsidiana, lava
y al jaspe que no se acaba
primo soy del magma ardiente,
en tremolina ferviente.

De esos interiores lares,
en furiosos avatares
fui expulsado al exterior
por designio del Creador.

Cual parte de un yacimiento
me trajo a renacimiento
un cantero, en laja dura,
de un monte sin espesura.

Surgí a la luz como informe
material, así, deforme
de raíz me reconocen
y en los pueblos me conocen:

Piedra negra de recinto
pétrea, dura por instinto
fuerte, recia, poderosa,
resistente, aunque porosa.

Mi señor, el artesano
con un marro en diestra mano
a golpes bien me cincela,
me esculpe, pues, me modela.

Labrar roca es cantería
del fabricante maestría
en su precario taller
desde siempre, en el ayer.

Tarda en redondear mi forma
cóncava, asaz me conforma
precolombino de origen
tres pies muy firmes me rigen.

Por medio del verso hablo,
molcajete es un vocablo
que en náhuatl es “mollicaxtli”
también dicho “temolcaxtli”.

Que “cajete” significan
y a mi cuerpo identifican
como vasija honda y gruesa,
utensilio de realeza.

Que aprecian por milenario
soy docto factor culinario,
el buen moler es mi trote
junto al muñón tejolote.

Antes de por fin usarme
se hace menester “curarme”
con frijol, maíz del duro,
pulverizar, . . . así perduro.

Soy tradicional mortero
pa’l machacado certero
de granos o vegetales
y las especias vitales.

Las salsas ricas, sabrosas,
entre otras muchas cosas
pa’ martajar alimentos
y sin dejar sedimentos.

Les evito cualquier brete
del sazón, en molcajete
el tejolote moltura
a mano regia tritura.

Hago lucir la cocina
de retro la visto fina
mexicanísima antigua,
prehispánica ahora exigua.

Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
Tecozautla, Estado de Hidalgo, México, a 27 de octubre del 2022
Dedicado al Maestro Artesano, Don Marcos Leocadio Martínez . . .
Reg. SEP Indautor No. (en trámite)
Poeta

Poemas de reflexíon :  Cajita de Olinalá
“Arte en laca, . . . no se opaca.”

Fronda, princesa serrana,
árbol fresco de montaña
linaloe muy oloroso
tropical tronco leñoso.

De fragancia angelical
fresco ayacahuite, el copal,
alma pura de la tabla
perfumada a rajatabla.

Técnica de los ancestros,
de los prehispánicos nuestros
con la influencia de Europa
y de Oriente, el genio brota.

Capas de maque en la pieza
obra digna de su alteza,
base de aceite de chía
la labor de día con día.

Mezcla de polvo y pigmento
bien aplicada, talento
que agrega el color de ley
con espinas de maguey.

“Rayado limpio”, grabado,
el relieve, el acabado,
pincel de pelo de gato,
todo decorado es grato.

“Dorado”, destreza, gala,
arte fino nos regala
el artesano se esmera,
la laca cubre madera.

Mágico, tierno alhajero
del Estado de Guerrero,
¡mi Dios te cuide, ojalá,
Cajita de Olinalá!

Cerca de los terremotos,
de los aromas ignotos,
bálsamo, loción, esencia,
de perfumada presencia.

Estuche guarda-secretos
muchos de ellos indiscretos,
dentro de ti está la clave,
mi corazón es tu llave.

Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
Ciudad de México, a 03 de octubre del 2016.
Dedicado al gran artesano, Don Francisco Coronel Navarro, originario de Olinalá, Estado de Guerrero, México, ganador del Premio Nacional de las Artes 2007 . . .
Registro SEP Indautor No. 03-2016-070109301200-14
Poeta

Poemas de reflexíon :  A mi sombrero de palma
“Que se trenza con el alma . . .”

Prenda de vestir añeja
que nos cubre la cabeza,
que consta de copa y ala
de la elegancia antesala.

Maravilla artesanal
sombrero de palma real
que el tejedor entrelaza
en el taller de su casa.

A mano con tersa calma
destreza sale del alma
técnica de urdido doble
por la tradición más noble.

Moldeado a golpe alisado
exclusivo ribeteado,
maestría diseño inmanente
el arte se hace presente.

Cuidadoso barnizado,
¡ay!, que perfecto acabado,
cultura de principio a fin
la envidia del fiel bombín.

Sombrero de mil encantos
que han portado hasta los Santos,
los viejitos danzarines,
campesinos y catrines.

Kajtsïkua estilo “quemado”,
“cholo”, “Huetamo” deseado,
“Truman”, hasta el de “ala ancha”,
calidad que va . . . sin mancha.

Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
Ciudad de México, a 19 de marzo del 2018
Dedicado a Julio Cesar Calvario Ramos, por su gran labor en pro de la cultura y tradiciones de Jarácuaro (Xarhákuarhu), Municipio de Erongarícuaro, Estado de Michoacán de Ocampo, México . . .
Reg. SEP Indautor No. (en trámite)
Poeta

Poemas de alegría :  Mi jarrito
“Que, por Dios, está bendito . . .”

Yo tengo un buen jarrito,
un jarrito al que quiero,
el alfarero bendito
lo diseñó con esmero.

Lo merqué en una feria
en mero Tenancingo
el barro su materia
de fiesta en día domingo.

Pequeñita vasija
bien modelada a mano
por el alma prolija
de aquel humilde artesano.

En el horno, leal calor,
de su más fiel corazón
cálidos grados de amor
de la especial cocción.

Recipiente al fin pintado
de tenue color bermellón,
sin nada de adornos creado
falto de decoración.

Bajo escaza brillantez
está su naturaleza
en la simple sencillez
ahí radica la belleza.

Excepto en el plano asiento,
tal cuerpo muestra curvas
con panza surge al viento
la exhibe, me perturba.

El cuello sin cadena
es digno de una diosa
luciendo en mi alacena
bella orejita hermosa.

La ensarto con los dedos
lo agarro, lo sostengo,
como en los ritos y credos,
lo siento de abolengo.

Me acerco a la figura
de boca poco angosta,
comienza mi locura
la quiero a toda costa.

La acerco hasta mis labios
en el borde doy besos
consciente, sin resabios,
algunos son traviesos.

Busco con ferviente avidez
todo lo que contiene
la tan grata candidez
de esa magia que tiene.

Un soplido muy fresco
se mueve la muñeca,
el acto es pintoresco
la lengua dice: ¡eureka!

A pura tierra santa huele,
la de los cien mil amores,
la que por fortuna suele
mucho aromar los sabores.

Espero no se quiebre
que nunca se fisure
lo digo en plena fiebre
ojalá que harto perdure.

Ya integra una colección
adorna la linda mesa
de mi cocina y fogón
querida auténtica pieza.

¡Ay, mi jarrito atolero!
en ti líquidos sorbo
por eso tanto te quiero,
pues, bebo sin estorbo.

Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
Tenancingo de Degollado, Estado de México, México, a 26 de febrero del 2006
Versión corregida . . .
Registro SEP Indautor No. 03-2007-082112003600-14
Poeta