|
|
|
AMOR NA MADRUGADA
Nas sombras da madrugada aveludada, A lua ilumina firmamento dos namorados! Esparge-se na atmosfera calma, perfumada A profundeza de bel-prazeres apaixonados!
Canta ela, maviosa voz, sons emocionados, Composição do amor na sedutora alvorada. Nas sombras da madrugada aveludada, A lua ilumina firmamento dos namorados!
Penumbra encobre, de dois seres, paixão alada Nas asas do vento, depois da posse, saturados Repousa, abraçados, na saciedade desejada. Vôos fremidos,anseios acesos e recomeçados, Nas sombras da madrugada aveludada...
|
Poeta
|
|
|
|
PAZ E AMOR
Busca-se a paz Mas ela ausenta-se Pela falta de amor
Busca-se o amor Mas ele retira-se Pela falta de compreensão
A paz e o amor São irmãos siameses Talvez xipófagos Que não poderiam Ser separados jamais
O que aconteceu com o homem? Esqueceu sua racionalidade E em nome de qualquer atividade Sai mundo à fora Distribuindo maldades
Deus chora baixinho Pois os filhos Seus Esqueceram o Seu mandamento maior
AMAI-VOS UNS AOS OUTROS COMO EU VOS AMEI
|
Poeta
|
|
|
|
Usted tiene mi rostro en sus manos Y se desgarra a través de mi piel con tus labios El deseo me invade Bebiendo de antemano Apasionado besos que me esperan Me entrego a ti todo Consejos tu toque más atrevido Nos unimos a nuestros corazones Cuando tu luz amor besos Somos rehenes de nuestra emoción
|
Poeta
|
|
|
|
Te escribo poemas de amor
No siempre escribo lo que siento A menudo sólo imaginar lo que Los versos salen del corazón, sin restricción
Hablo de su vista o su beso Describir varias líneas con el deseo de Que pondría fin a mis versos que hablan de usted
Te escribo poemas de amor en grandes líneas ...
Sólo unas pocas piezas de lo que éramos y lo que somos ...
|
Poeta
|
|
|
|
¿Usted es como tener el día de sol La interminable noche de luna llena resplandeciente Toda el agua del océano muy copiosa Una hermosa rosa blanca en el perfume de jardín
¿Ha más que nada es para mí también, Porque sin ti barco sin rumbo ...
Uno se pregunta, vivir plenamente Mis días son siempre ascendente Todo esto porque te tengo conmigo!
|
Poeta
|
|
|
|
Romantic Love
Oh Dulce amor! Tomo sus manos Entre mis Depositándolos Un beso respetuoso
Te doy mi amor Como esta demanda Llena de emoción
Mi corazón palpita Al ver su rostro lívido Su rostro en calma Como la multa pétalo de rosa
Exquisito sentido Rapture, encanto
Mi amor! Te siento en mis pensamientos Yo mucho tiempo Para tenerte a mi lado
Yo soy tu amor eterno Ángel de mi sueño
Oferto ti una alfombra de flores Para recibir tus pasos Cuando ven a mis brazos Para que te dé un abrazo! Te quiero más que nada ¿Eres tú, mi precioso tesoro La bendición divina, la oración, por la mañana
Quiero tu beso tu Para mitigar el deseo suave Despertó en mi ser Cuando veo
|
Poeta
|
|
|
|
Amor y Pasión
Que el dolor en el pecho y el corazón acelerado Pero eso no sólo la carne, requiere algo más general Luces también un placer estar en el amor Rollos del alma, se basa en los sueños verdaderos auto El amor por más de un cuerpo de éxtasis Se traduce en una pasión, un sentimiento de pasajeros Que el dolor en el pecho y el corazón acelerado Pero, ¿cómo es efímero, su final será tan exacto Madness recompensado con una alegría loca Al anunciar beso próximo, caliente, mensajero Tiemblan las piernas, los genitales explotar climatizada Se traduce en una pasión, un sentimiento de pasajeros (Ese dolor intenso en el pecho y el corazón de carreras
|
Poeta
|
|
|
|
LUNA NUA
Luna Luna desnuda Desnudarme ... En todos los rayos La luz que no es tuyo ... Brillo Que roban el sol Y muestra como la esencia natural. En verdad, la luna desnudo Desnudo como yo, Despojado de lo profano emoción. Me desnudé delante de ti, oh luna! Humildemente, le pido Espolvoree el olor de la noche cálida Este mes de febrero ... y un sinfín de hot ... El sobrevuelo de Jet Sky Envuelta en la niebla, Estos teñido de mil colores Como los anillos de Saturno. ¡Oh, Luna! Luna Luna desnuda desnudo ... ... Desnudo como mi alma, Sin manchas o manchas ... Sin remordimientos ni de las penas ... Soy la luz! Y la ligereza sostiene mi ser, Transportados en la oscuridad de la noche. La oscuridad no me asusta, La luna desnuda, colgado en el cielo, Revela un rayo De su luz prestada (O es robado ?)... Es el amanecer!
Almas del sueño ... Wander, el plan de ... Trabajo, el amor ... Mi alma no es, Esta navega un universo paralelo Buscan otros soles Que no se presta Sus rayos de Selene ofrece. Tú y yo, la luna, Ambos desnudos Usted luz, I de dolores!
Denise de Souza Severgnini
|
Poeta
|
|
|
|
Mais um novo dia está a nascer,e em cada dia há e haverá sempre um novo amanhecer. Como é gostoso e que felicidade acordar com os primeiros raios de sol,ele entrando pelas frestas da janela como que a medo de me acordar.Nesta manhã como que por magia, acordei feliz eu que ao acordar, fico mal humorada.Este era um acordar diferente,abri com alguma dificuldade meus olhos,ainda não estava bem disperta...mas meu pensamento tomou seu rumo como se fora cavalo alado. Eu sem dar conta subi em sua garupa,era estranho, mas não tive algum receio,estava muito feliz, para sentir medo, fosse do que fosse,sabia que a felidade jamais magoa. Viajei em sua garupa a tempos remotos...estranho que foi olhar e ver meu passado. Parou num belo prado verde com seus aromas silvestres,suas flores vivas de todas as cores,e livres pelos campos.O vento suave minha face veio tocar como se fora um beijo.dizendo:bem vinda! Cheguei no tempo presente para a chegar a um passado tão distante,mas ao mesmo tempo tão real e tão próximo. Continuei passo a passo meu caminho,cheguei a um ribeiro, que atravessei de pedrinha em pedrinha, como já o tinha feito tantas outras vezes.Cheguei á outra margem, ao longe avistei uma casinha, ao ver a porta entreaberta decidi continuar e sem bater entrei...sentia-me confiante e segura naquele lugar,lá de dentro vinha o aroma a café,aroma que eu sabia conhecer;olhei e vi que estava enm cima da mesa e que ainda fumegava,ao lado uma tigela de barro,com cubos pequenitos de pão;era o meu pequeno almoço.Era este o pequeno almoço"sopas de café" de quem pouco tinha para oferecer. O lume de chão aceso a curar os enchidos,era bonito de ver, mas sempre que havia matança, eu me escondia a chorar. Ao olhar em redor da fogueira vi dois seres já muito velhinhos sentados na sua cadeira de buinho cada um a seu canto da chaminé. Ele muito curvado com suas mãos enrugadas segurava seu cajado.Ela também velhinha, sempre com seu avental,enrolando e desenrolando sua ponta entre os dedos. Quando num repente um som vindo da porta me fez acordar. Olhei em meu redor estava no meu quarto,e meus netos batendo á porta.Tudo não passara de um sonho,e que em tempos fora acontecimentos. Meus avós na sua casinha modesta,esperando eu chegar para tomar o pequeno almoço e passar o dia com eles. Acordei feliz e continuei feliz porque meu amor por eles continuava bem vivo assim como as recordações de infância, estas e outras fazem, parte para sempre do amor pelos meus avós e da minha história de vida.
|
Poeta
|
|
|
|
AMOR DE DOS
Soy yo quien viaja en la luz de tu mirar Allí encuentro la paz que tanto procuro Soy yo quien se baña en tus lágrimas Cuando la vida te ofrezco en un día oscuro Soy yo quien me hago vida en tus brazos Cuando el ansia incontenible del amor aflora Soy yo quien, de entre tantas que tuviste, te hago Feliz… y en tu felicidad, yo me realizo
Denise Severgnini Tradução para o espanhol de Juan Martín Ruiz – Madrid
AMOR A DOIS
Sou eu que viajo na luz do teu olhar Ali encontro a paz que tanto procuro Sou eu que me banho nas tuas lágrimas Quando a vida te oferto um dia escuro Sou eu que me faço vida nos teus braços Quando a vontade incontida do amor chega Sou eu que entre tantas tiveste, te faço Feliz... e na tua felicidade, eu me realizo
|
Poeta
|
|