El poeta - O poeta
Fecha
12-4-2012 20:31:26
Tema:
Poemas
|
Balancea los pies
En la orla del puerto
Sobre las rutilantes aguas
El poeta.
Contempla hasta no poder más,
Sabe que su cuerpo ya no aguantará
Un próximo viaje
Hace mucho que dejó de estar por ahí
Rumiando la belleza de algún pensamiento
O de escurrirse en él
Por él
A través de él.
Las palabras ya no sirven para nada
Nunca más servirán
Ahora que se detienen.
En vano.
Se escapa de nuevo el pensamiento.
No sabe,
Cualquier ruido o color
U otra cosa cualquiera,
Son ahora su aire o su sustento
Imposibles de agarrar.
Traducción Gustavo Arturo Restrepo
"Balança os pés
na beira do cais,
sobre as rutilantes águas
o poeta.
Olha até não poder mais.
Sabe que este corpo já não aguentará
a próxima viagem.
Há muito que se deixou ficar por ali
a saborear a beleza de algum pensamento
ou a escoar-se nele
por ele,
através dele.
As palavras já não servem o seu intento.
Nem nunca serviram
agora que se detém.
Em vão.
Foge-lhe de novo o pensamento.
Não sabe,
qualquer ruído ou cor
ou outra coisa qualquer,
são agora o seu ar e o seu sustento.
Impossíveis de agarrar."
Poema de Maria do Rosário Leal
|
|