<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <atom:link href="https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/feeds.php?action=recent_stories_by_topic&amp;topicid=13" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <title>LatinoPoemas</title>
    <link>https://www.latinopoemas.com/</link>
    <description>LatinoPoemas - Poemas, cartas y pensamientos</description>
    <lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 03:14:54 -0100</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss/</docs>
    <generator>LatinoPoemas</generator>
    <category>General</category>
    <managingEditor>admin@latinopoemas.com (LatinoPoemas)</managingEditor>
    <webMaster>admin@latinopoemas.com (LatinoPoemas)</webMaster>
    <language>es</language>
        <image>
      <title>LatinoPoemas</title>
      <url>https://www.latinopoemas.com/images/logo.gif</url>
      <link>https://www.latinopoemas.com/</link>
      <width>144</width>
      <height>80</height>
    </image>
            <item>
      <title>MS</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38820</link>
      <description>&lt;strong&gt;Bed by Coziness Home Furniture: Where Comfort Meets Timeless Design&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;A bed is the heart of any bedroom, shaping both comfort and style. At Coziness Home Furniture, beds are designed to create a perfect balance between relaxation, durability, and elegant design, helping you build a bedroom that feels truly inviting.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Designed for Restful Sleep&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Coziness Home Furniture beds are thoughtfully crafted to support restful sleep every night. Strong frames, well-balanced structures, and comfortable designs work together to provide stability and support, allowing you to relax and recharge in complete comfort.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Elegant Design for Every Interior&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Whether your style is modern, contemporary, or classic, beds from Coziness Home Furniture complement a wide range of interiors. Clean lines, refined finishes, and carefully considered proportions make each bed a stylish centerpiece that enhances the overall look of your bedroom.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Built with Quality Craftsmanship&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Every bed reflects a commitment to quality and long-lasting performance. Durable materials and skilled craftsmanship ensure strength, stability, and reliability, making these beds suitable for everyday use while maintaining their appearance over time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Comfort Meets Functionality&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Beyond style, Coziness Home Furniture beds are designed with functionality in mind. Their practical construction supports mattresses effectively and provides a comfortable sleeping experience, making them ideal for both master bedrooms and guest rooms.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;A Bed That Completes Your Space&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The right bed sets the tone for the entire bedroom. Coziness Home Furniture beds bring together comfort, design, and quality, creating a space that feels calm, cozy, and well-organized.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Conclusion&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;A bed from Coziness Home Furniture is more than just furniture—it’s an essential part of your daily comfort. With thoughtful design, reliable quality, and timeless appeal, it transforms your bedroom into a place of true rest and relaxation.</description>
      <pubDate>Thu, 18 Dec 2025 09:31:29 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38820</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Poesía y química cerebral</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38646</link>
      <description>Por Enrique Canchola Martínez&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Los neurotransmisores son la química cerebral,&lt;/strong&gt; tienen una participación fundamental para la construcción de la conexión entre la poesía, la emoción, las funciones cognitivas y la salud mental.&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Oxitocina,&lt;/strong&gt; en el contexto de la poesía, su función es reforzar la sensación de comunión emocional entre las metáforas de los versos y el lector. Este transmisor, también conocido como la &quot;hormona del amor&quot; o del apego, facilita sentimientos de conexión y unidad mental y espiritual. Su influencia hace que la rima de la poesía genere una superposición y entrelazamiento con la actividad cerebral lo cual induce una experiencia profunda y emotiva, que fortalece la liberación de dopamina induciendo el placer. Poesías con estas características son altamente enamorantes. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Cuando una persona se sumerge en poesías con imágenes mentales profundas, sensuales, románticas, místicas o espirituales, se libera en el cerebro &lt;strong&gt;la norepinefrina &lt;/strong&gt;lo cual amplifica la sensación de lo sublime, haciendo que ciertas imágenes o metáforas en los versos generen un impacto emocional más significativo. Por ejemplo, una experiencia vívida del amor romántico o carnal puede evocar una sensación de sobre estimulación mental. De esta manera la poesía inductora de noradrenalina o norepinefrina, vincula la atención, el entusiasmo y las respuestas emocionales intensas con las letras.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Por otra parte, ciertos poemas construidos con una tendencia disruptiva en la que se exalten la sensualidad, la pasión, el amor divino, la esperanza o la trascendencia pueden aumentar los niveles de serotonina, facilitando estados de meditación y calma espiritual. &lt;strong&gt;La serotonina&lt;/strong&gt; es el neurotransmisor responsable de este estado de ánimo y del bienestar emocional, permitiendo que la experiencia poética se integre en una sensación alucinatoria de plenitud y paz interior.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;La dopamina&lt;/strong&gt; es como el director de orquesta del cerebro, regula el movimiento corporal, la motivación, el placer y la toma de decisiones. Se libera cuando la poesía alcanza niveles estructurales y metáforas evocadoras de algo placentero. Poesías con ciertos ritmos potencian su liberación llevando al cerebro a un estado de máximo placer a lo que se le denomina cerebro dopado.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;La acetilcolina&lt;/strong&gt; es uno de los neurotransmisores más importantes del cerebro, participa en funciones de memoria, atención, aprendizaje y la conciencia. Ciertas poesías que son capaces de mantener la concentración mental e inducir niveles de alerta, elevan la acetilcolina y provocan lo que llamamos soñar despiertos, este tipo de poemas inducen neuroplasticidad.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;La evidencia de que estos neurotransmisores son el vínculo fisiológico entre la poesía el cerebro y la mente, permiten proponer que la poesía no solo es un ejercicio intelectual o estético, sino un vehículo para experiencias emocionales y espirituales profundas. En cierto sentido, de acuerdo a lo anterior, la poesía puede funcionar como una terapia de sanación física, mental y espiritual.&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Enrique Canchola Martínez &lt;br&gt;septembris 01 de 2025</description>
      <pubDate>Tue, 02 Sep 2025 01:34:31 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38646</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Reflexiones de Miguel Peraza sobre Hegel y la estética</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38609</link>
      <description>Reflexiones de Miguel Peraza sobre Hegel y la estética &lt;br&gt;Miguel Peraza a partir del &lt;strong&gt;artículo “Diálogo entre Friedrich Hegel y Miguel Peraza: El arte como manifestación del espíritu absoluto” por Enrique Canchola Martínez, publicado en &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Sabersinfin.com. &lt;/strong&gt;comenta:&lt;br&gt;Querido Enrique. Este artículo merece profundas reflexiones, tanto en su dimensión simbólica-conceptual como en su alcance meta-escultórico y cuántico, pues aborda los umbrales mismos de la conciencia humana y del espíritu omniversal.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Cuando Hegel afirma que el espíritu humano es superior al de la naturaleza, se refiere a que en nosotros reside la capacidad creadora, la facultad de hacer existir cosas y objetos que antes no estaban presentes en la naturaleza. Así separa la estética de la filosofía como un sistema autónomo, asignando una enorme responsabilidad a todo creado&lt;/strong&gt;r.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sin embargo, desde la mirada que comparto como escultor cuántico, &lt;strong&gt;considero que formamos parte inseparable de la naturaleza; no existimos como un sistema auto-contenido, sino como la consecuencia de un espíritu que quizá tampoco existía originariamente. &lt;/strong&gt;Por ello, todo cuanto acontece es la emergencia de formas que previamente no existían, convirtiéndonos en manifestaciones de un mismo espíritu, cuya consistencia es elástica y, probablemente, irreal en términos absolutos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esta perspectiva otorga a la creación artística y espiritual una cualidad de fluidez y potencial infinito, en la que el tiempo, el espacio y la materia no son rígidos, sino parte de un juego dinámico de resonancias e intenciones. Así,&lt;strong&gt; el arte cuántico se revela no solo como una realización material sino como un puente entre el íntimo universo subjetivo y el vasto espíritu del cosmos.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;En definitiva, somos el espíritu en devenir, esculpiendo el tiempo y la existencia, una expresión viva de la dialecticidad hegeliana trasladada a la física de lo intangible.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Miguel Peraza, “Escultor Cuántico de Universidades” 26 de agosto de 2025 &lt;br&gt;&lt;/strong&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 27 Aug 2025 04:22:13 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38609</guid>
    </item>
        <item>
      <title>La bioética según Enrique Canchola Martínez</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38603</link>
      <description>&lt;strong&gt;La bioética según Enrique Canchola Martínez &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Las bases filosóficas de la bioética: conciencia, amor y utilidad&lt;br&gt;&lt;strong&gt;I. ¿Qué es la bioética?&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Es la disciplina que reflexiona sobre los dilemas morales que surgen en la vida, la salud, la muerte y la ciencia.&lt;br&gt;Para Canchola, la bioética es una conciencia activa, una forma de vivir con respeto, compasión y responsabilidad.&lt;br&gt;No se limita a lo humano: incluye animales, plantas, ecosistemas y el universo mismo.&lt;br&gt;&lt;strong&gt;“La bioética no nace en los códigos ni en los laboratorios. Nace en el corazón humano, en ese espacio donde la razón se encuentra con el amor, y la vida exige ser respetada. La bioética se vive y se siente.” Enrique Canchola &lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;II. Las bases filosóficas de la bioética según Enrique Canchola Martínez&lt;br&gt;En su artículo Bioética: Introducción, Enrique Canchola propone cinco fundamentos éticos inspirados en grandes pensadores:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Platón:&lt;/strong&gt; hacer el bien. La bioética debe buscar siempre el bien moral, incluso en contextos inciertos.&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Aristóteles:&lt;/strong&gt; Ser felices. La ética está ligada al bienestar integral, físico y espiritual&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Jesús Cristo:&lt;/strong&gt; Hacer las cosas con amor. Toda acción bioética debe estar guiada por la compasión y el amor al prójimo.&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Santo Tomás de Aquino:&lt;/strong&gt; Que se hagan con razón. Las decisiones deben ser racionales, meditadas y éticamente justificadas&lt;br&gt;&lt;strong&gt;William James:&lt;/strong&gt; Que sirvan para algo. La bioética debe tener utilidad práctica: aliviar el sufrimiento y mejorar la vida&lt;br&gt;&lt;br&gt;III. Una bioética con alma&lt;br&gt;Canchola propone una bioética que trasciende lo humano y se extiende a todos los seres vivos.&lt;br&gt;No se trata solo de aplicar principios, sino de vivir éticamente, con conciencia y sensibilidad.&lt;br&gt;La espiritualidad y la emoción son tan importantes como la lógica y la ley.&lt;br&gt;&lt;strong&gt;“La bioética es el guardián de la vida. Su voz es el susurro mental que aconseja hacer el bien, ser felices, actuar con amor, con razón, y que nuestras decisiones sirvan para algo.” E. Canchola &lt;br&gt;&lt;/strong&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 25 Aug 2025 16:44:08 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38603</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Sembranza de Enrique Canchola</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38602</link>
      <description>Semblanza Académica de Enrique Canchola Martínez&lt;br&gt;&lt;br&gt;El Dr. Enrique Canchola Martínez es una figura emblemática en la neurociencia mexicana, cuya obra ha trascendido los límites de la investigación biomédica para dialogar con la filosofía, la educación, la creatividad y la divulgación científica. Médico de formación por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), maestro en fisiología por la Universidad Autónoma Metropolitana (UAM) y doctor en ciencias por la UAM, ha dedicado más de cuatro décadas al estudio del cerebro, la conducta y la conciencia humana.&lt;br&gt;Su trayectoria científica se distingue por investigaciones pioneras en neuroendocrinología de la conducta sexual, fisiología del sueño REM, y acciones no genómicas de hormonas sexuales, como la progesterona y los andrógenos. Asimismo, ha realizado aportes fundamentales sobre la fisiología del espermatozoide, explorando los mecanismos celulares que intervienen en la fertilización. Su enfoque interdisciplinario lo ha llevado a estudiar la red por defecto del cerebro, los procesos de muerte y conciencia terminal, y el papel de los sueños y la creatividad como expresiones neurobiológicas y simbólicas de la mente humana.&lt;br&gt;Ha publicado en revistas científicas de alto impacto como Physiology & Behavior, Hormones and Behavior, Neuroscience y Educación Química, además de colaborar en medios de divulgación como PsiqueMag y Psiquiatría.com, donde ha abordado temas como la magia, la espiritualidad y la evolución de la conciencia.&lt;br&gt;Su liderazgo académico se refleja en su desempeño como presidente de la Sociedad Mexicana de Anatomía y de la Academia de Investigación en Biología de la Reproducción, desde donde ha impulsado el desarrollo científico y la formación de nuevas generaciones de investigadores. Ha sido profesor en la Facultad de Medicina de la UNAM, asesor de tesis, conferencista internacional y promotor de una ciencia con sentido humano.&lt;br&gt;Entre sus reconocimientos destacan el Premio Syntex al Mejor Trabajo de Investigación, el Premio a la Investigación otorgado por la UAM, y multiples premios al mejor trabajo presentado en la Sociedad Mexicana de Anatomía, que avalan la solidez y originalidad de su obra científica.&lt;br&gt;Más allá del laboratorio, Enrique Canchola es también poeta, ensayista y pensador. Su escritura entrelaza ciencia y arte, razón y sensibilidad, convirtiéndolo en un referente de la divulgación científica con profundidad filosófica. Su legado es una invitación a mirar el cerebro no solo como órgano, sino como territorio de lo humano.</description>
      <pubDate>Mon, 25 Aug 2025 03:49:12 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38602</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Homenaje a Doña Emma María Menéndez Inclán</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38530</link>
      <description>&lt;strong&gt;Homenaje a Doña Emma María Menéndez Inclán&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Por Enrique Canchola Martínez &lt;br&gt;&lt;br&gt;En los albores del 7 de agosto de 2025, se apagó la presencia terrenal de Doña Emma María Menéndez Inclán, nacida en 1933. Su partida no fue un adiós, sino una transmutación, la materia se hizo memoria, y la memoria se hizo arte.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Madre de los escultores Miguel y Jesús Peraza Menéndez, esposa del maestro Andrés Peraza, y compañera de vida en una familia donde la creación fue lenguaje cotidiano, Emma fue el alma silenciosa que dio forma al espíritu de los suyos. Su vida, tejida con ternura y temple, fue la arcilla que moldeó generaciones de sensibilidad.&lt;br&gt;&lt;br&gt;No empuñó el cincel, pero su influencia está tallada en cada obra. No firmó esculturas, pero su nombre vibra en cada trazo, en cada volumen, en cada sombra que da profundidad al arte. Fue raíz y copa, fue fuego y refugio, fue palabra no dicha que se convirtió en gesto eterno.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Hoy, el mármol llora con dignidad, el bronce se inclina en reverencia, y la piedra guarda silencio. Porque ha partido quien supo ser musa sin pretensión, guía sin alarde, y presencia sin ruido.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Que la tierra la reciba con dulzura, y que el cielo la abrace como se abraza a quien ha cumplido su obra. Que su memoria siga viva en cada forma, en cada mirada, en cada instante donde el arte se encuentra con el alma.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Con amor eterno, tus hijos, tus nietos y toda tu descendencia, seguirán esculpiendo el mundo con la fuerza que tú les diste.&lt;br&gt;&lt;br&gt;augustus 10 de 2025</description>
      <pubDate>Sun, 10 Aug 2025 15:04:37 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38530</guid>
    </item>
        <item>
      <title>El peso de las miradas</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38165</link>
      <description>Camino con la sensación de que no estoy solo. Sombras sin rostros me rodean, pero en silencio.&lt;br&gt;Hablan sin voz, juzgan sin palabras, me perforan con sus miradas como dagas invisibles.&lt;br&gt;Ojos, demasiados ojos....&lt;br&gt;Algunos abiertos de par en par, otros entrecerrados, incrédulos, inquisitivos.&lt;br&gt;Intento ignorarlos y seguir adelante pero su peso se aferra a mis hombros, cada paso se siente mas lento, como si caminara sobre un suelo de espinas.&lt;br&gt;Me pregunto si alguna vez desaparecerán, si podre moverme sin sentirme atrapado en su prisión.&lt;br&gt;O quizás... Solo quizás...&lt;br&gt;El peor de esos ojos es el que llevo dentro.</description>
      <pubDate>Thu, 08 May 2025 15:08:03 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38165</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Lo que no dije a tiempo</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38067</link>
      <description>Siempre pensamos que habrá más tiempo, que las personas que vemos todos los días, seguirán ahí mañana, el próximo mes, el próximo año.&lt;br&gt;Que habrá oportunidad de decir lo que sentimos...&lt;br&gt;Pero a veces la vida no espera, o los sucesos imprevistos se convierten en ladrón que te arrebata a quienes aún teníamos algo por decirles. &lt;br&gt;En 13 Reasons why, hay una escena q se siente como un puñal. Clay le dice a Hannah todo lo que siente a lo que ella con una tristeza infinita en la mirada le responde:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&quot;Por qué no dijiste eso cuando estaba viva?&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tuve un compañero de trabajo llamado Alexis, nos cruzábamos todos los días y compartíamos momentos de rutina, de charlas pasajeras, de risas y silencios. &lt;br&gt;También hubo días en los que le hable de la verdad sobre la biblia, sobre la esperanza, sobre que nunca estamos tan rotos para que Dios no pueda sanarnos.&lt;br&gt;Pero entonces ,un día, Alexis decidió quitarse la vida...&lt;br&gt;Hoy me pregunto ¿Podría haber hecho más?&lt;br&gt;Intenté ver 13 Reasons Why, pero nunca pude terminarla, no me hacía bien. Cada capítulo se sentía como una herida abierta, como si la serie no fuera solo ficción, asique la dejé. Porque a veces, algunas historias duelen demasiado. Quizás algún dia la termine, no lo sé.&lt;br&gt;&lt;br&gt;El problema de las palabras no dichas es que se quedan en el aire, nos siguen a todas partes. Nos visitan a la madrugada, en los recuerdos, en los momentos que desearíamos volver el tiempo atrás, pero es imposible.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Alexis, amigo... No sé si Dios te devolverá la vida, solo Él sabe.&lt;br&gt;Pero en lo más profundo de mí corazón espero que si, que haya un mañana donde podamos hablar de nuevo, donde pueda verte sonreír sin que el dolor se esconda detrás de esa sonrrisa.                                Yg</description>
      <pubDate>Mon, 07 Apr 2025 13:43:55 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=38067</guid>
    </item>
        <item>
      <title>El cielo y el infierno en el cerebro</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=37654</link>
      <description>&lt;strong&gt;El cielo y el infierno en el cerebro &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;El cielo y el infierno en el cerebro es un tema muy interesante desde las neurociencias, este concepto sugiere que la mente humana puede experimentar estados de absoluta felicidad y agonía extrema, independientemente del entorno físico. Es como tener el paraíso y el purgatorio en nuestra psique, una dualidad que define la experiencia humana.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Concepto&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;El concepto del cielo y el infierno en el cerebro puede parecer una frase metafórica, pero refleja una verdad fundamental sobre la naturaleza humana. Nuestra mente funciona como un universo propio, capaz de producir tanto éxtasis como tormento. En este ensayo, exploramos cómo las experiencias internas pueden ser más significativas que las externas y cómo esta dualidad influye en nuestra vida y en nuestro pensamiento.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;El Cielo en el Cerebro&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Las experiencias positivas, como la alegría, el amor y la satisfacción, son las emociones que asociamos con el cielo en nuestra mente. Estos estados emocionales pueden ser desencadenados por recuerdos felices, logros personales o momentos de conexión profunda con otros. Incluso en circunstancias difíciles, la mente puede encontrar formas de crear un refugio de felicidad. Por ejemplo, la práctica de la meditación-reflexión o el enfoque en pensamientos positivos puede cultivar un sentido interno de paz y bienestar, para alcanzar el cielo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;El Infierno en el Cerebro&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Por otra parte, el infierno se manifiesta en formas de miedo, ansiedad, depresión y estrés. Estos estados mentales negativos pueden ser tan debilitantes que afectan nuestra percepción de la realidad y nuestra capacidad de funcionar en la vida cotidiana. A menudo, estos sentimientos son alimentados por pensamientos negativos y autocríticas persistentes, creando un ciclo de sufrimiento interno. Las experiencias traumáticas y los trastornos mentales también juegan un papel importante en este proceso.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Dualidad emocional&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;La vida humana es un constante vaivén entre estas dos realidades internas. Aceptar y comprender esta dualidad es crucial para encontrar equilibrio y bienestar. La reflexión sobre lo que somos realmente y aceptar nuestra condición, nos permite construir una conciencia objetiva que nos puede ayudar a gestionar las emociones y a navegar entre el cielo y el infierno de manera más consciente. Además, es importante reconocer que estos estados no son permanentes; tanto los buenos como los malos momentos son transitorios. Como lo mencionaba el Rey Salomón: “también, esto, pasará” &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;La mente reflejo de nuestras experiencias &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;El concepto del cielo y el infierno en el cerebro, nos recuerda la poderosa influencia de nuestra mente en nuestras vidas. La mente es un reflejo de nuestras experiencias y elecciones, y nosotros tenemos el poder de crear nuestro propio cielo o infierno interno, aprendiendo a cultivar pensamientos positivos y a gestionar el estrés, o dejándonos llevar por el miedo, la negatividad, la ignorancia y el apego, para vivir una vida plena en el paraíso terrenal o en el infierno.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enrique Canchola Martínez &lt;br&gt;Universidad Autónoma Metropolitana&lt;br&gt;Ciudad de México, México</description>
      <pubDate>Wed, 27 Nov 2024 20:33:06 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=37654</guid>
    </item>
        <item>
      <title>A Poção Azul(Sketch 6)</title>
      <link>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=37615</link>
      <description>&lt;em&gt;A Poção Azul&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;A cena se passa em Veneza, em 1756.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cena Única&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uma casa de um feiticeiro chamado Carlo. ele está preparando uma poção. Perto dele está um homem chamado Giovani.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Você tem certeza que essa poção azul é eficaz contra a doença que eu tenho?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Claro, eu já preparei antes para outras pessoas que tinham o seu mal.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- E quando eu devo tomar?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Deve tomar todos os dias. Duas vezes por dia.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Não tem medo de preparar essa poção? A Igreja pode descobrir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- A igreja não vai descobrir. Aliás, alguns deles até requerem essa poção.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Sério?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Sim, muitos padres, bispos e até cardeais vêm até mim para terem acesso a essa poção e outras que preparo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Quem diria! Eu jamais pensaria nisso!&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- A Igreja tem um lado oculto, meu caro. Eles condenam a feitiçaria por um lado e por outro a praticam.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Os padres são uns fingidos. Minha família toda odeia padres.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Eu nem gosto e nem desgosto. Eles são meus clientes. Minha relação é puramente profisisonal(Carlo pega um frasco e coloca um líquido azul nele).&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Já está pronta?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Sim.( Carlo entrega a poção a Giovani. Giovani tira algumas moedas de ouro e entrega a Carlo).&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani- Volto daqui a dois dias para pegar mais a sua poção.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Giovani sai com a poção na mão.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo- Mais um cliente satisfeito. Eu adoro fazer essa poção.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Carlo tem um sorriso de satisfação no rosto. Ouvimos Giovani assobiando em off. O pano desce rapidamente.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fim&lt;/em&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 14 Nov 2024 06:42:06 -0100</pubDate>
      <guid>https://www.latinopoemas.com/modules/mynews/article.php?storyid=37615</guid>
    </item>
      </channel>
</rss>